Buy from
Poland, 1943. Christian Heidert is an ambitious Nazi doctor and a passionate violinist, obsessed with an elusive musical piece he heard in his dream as a child and firmly believing that, if embodied, this concerto will place him in the same league with the greatest composers of all time. Jassengro, a Romani inmate of the concentration camp AU where Christian works, is also a violinist who, being able to read people's minds, has the power to influence their feelings and actions with his violin play. When the two, both deeply involved in the gruesome and grueling reality of the camp's everyday life, become aware of each other, Doctor Heidert decides to use Jass's talent for enhancing his own music. Jass, in his turn, is determined to make the most of doctor Heidert's fragile ego.
ISBN : 978-1-83543-190-0
Published: 08/05/2025
Pages : 360
Size : 234x156
Imprint : Olympia Publishers
Stanislav Sevelski is a Russian-American linguist and translator. Born in Moscow, Russia to a family of Jewish, Russian and Romani origin, he relocated to the States as an adolescent and has been dedicating his life to traveling, teaching languages in different countries and writing ever since. Due to his mixed origin and lifestyle, Stanislav is deeply interested in cosmopolitanism, as well as intermixing of cultures and languages. For several years the object of his scholarly focus has been the Holocaust and the Porajmos (the Romani genocide) in Nazi German concentration camps - namely, the mutual penetration of languages and customs in the conditions of extreme stress. ‘Requiem for Brünnhilde' is fictional work based on this research, and his first large-scale literary project in English (Stanislav has previously published two novels and an academic study in comparative linguistics in Russian).